Labels (CÁC THỂ LOẠI):

Thứ Tư, 12 tháng 12, 2012

Bài viết cần lưu trong ngày

LTS: Bài viết của một người thầy, người bạn đến từ đất nước Singapore. Nó nói về tình trạng cướp giật, trộm cắp, mất an toàn đối với người nước ngoài khi họ đến sinh sống, định cư tại Việt Nam.

Xem bài viết gốc (source) tại đây: 


In my earlier days in HCMC, when I was still green, I attributed being cheated by some Vietnamese to my naivete. Then my wife was pick-pocketed. Still defended HCMC and blamed ourselves for not being careful. Then my apartment was burgled - ok, bad luck. Then I was robbed a few months back - my fault? Today, my mum was robbed. A very kind young lady brought us to the police station and help us make a police report. She said that her foreigner boss and another manager also fell victim to crime. Sorry, HCMC, I cannot defend you anymore. You have become too dangerous for me as a foreigner.

One year back, I rated you, HCMC, as the second safest city for tourists after Singapore, even safer than the other cities in Southeast Asia. Sorry, not any more. Not after what has happened to me and my family - call it bad luck, call it my fault, call it whatever you want - but HCMC has degenerated into a very dangerous city to be in, especially the city centre. Even their own citizens are afraid. See the following news from just one source, vietnamnet.vn :


I read the comments of some foreigners about how wonderful the country and city is, about how long they have stayed here and never fell victim to crime, about dumb people who don't know how to protect themselves from being robbed ... all I can say is that it only has to happen to you just once, and that spell which Vietnam cast will be broken. I gave HCMC four to five chances. Enough! For all its charm, beauty and hospitality, I do not want to live in a city where I have to look over my shoulders each day I go out, especially if I have a bag ... to look at every bike coming my way as a hostile force out to rob me, to go home and wonder if it has been broken into.

I do not want to feel the helplessness of being robbed again and yet being unable to do anything about it. It is very frustrating. And if you do happen to be robbed, you are to surrender everything because if you retaliate, chances are you'll be hurt or killed. And the irony of it all is that you should thank your lucky stars that you're not hurt after being robbed.

Even with all the pleasant memories, experiences and some wonderful Vietnamese friends, there comes a time when what is acceptable crosses the line, and enough is enough. I have made enough excuses for you, HCMC ... hasta la vista(1), Saigon! I'll be back for business but never to live again.

Chú thích:
(1) hasta la vista: Tiếng Tây Ban Nha. Tạm dịch là tạm biệt.

12.12.2012
Hồ Quốc Nam

Không có nhận xét nào:

Đăng nhận xét